Tribune langue corse – Février 2016

E parolle, e spulerà u ventu ?

Forse, a viulenza di l’atti impunia u silenziu ; l’emuzione, elle, anu circatu vie diverse da pudè si sprime. Omu si sarà intesu spruvistu chì, da dì l’evenimenti è i sintimi, e parolle pudianu mancà o ùn avè forza abbastanza.

Petru Santu  Menozzi

Inde l’urgenza, certe sò spuntate in i media à tempu à l’evenimentu in traccia di fà si è, à rombu di esse ripetute, ognunu li hà fatte soie, senza imprimurà si propriu di ciò ch’elle insignavanu, di e reazzione ch’elle circavanu à pruvucà. Oghje, s’ellu si face appena casu, u bisognu si sente di vultà à ste parolle da interrugà ne u so significatu chì l’attentati parigini averanu participatu à fà cambià, misfidendu si dinù di l’usu chì omu ne face. Basteria à lampà un’ochjata à u vucabulariu guerrieru chì hè ghjuvatu à puntellà a messa in opera di u cusì dettu statu d’urgenza. Ùn era Epittetu à dì : bisogna prima à capì u sensu di e parolle aduprate chì, ùn ci vuleria à cunfonde l’usu è a cumpreensione.

Esse cuscente di lascià si ingannà, ogni tantu, da e parolle è ùn avvede si ch’elle sò elle à parlà per noi – cum’ellu a dicia u mese scorsu u linguista Alain Rey – ci custringhje à mette a distanza da criticà le, sapè chì, podassi, ùn sarianu l’arnesi più adatti da pensà a situazione. Veneria necessaria tandu a scrittura literaria da pudè le scurticà, chì à le volte si facenu crudele postu chì, segondu u pueta Yves Bonnefoy, « les mots […] se refusent à ceux qui les respectent et les aiment pour ce qu’ils pourraient être, non ce qu’ils sont. »

 Messaghi stereutippati

Di stu cuntestu di spettacularisazione di l’infurmazione duve e parolle sò scelte da creà effetti è chì vole reazzione fatte à a lestra, u mese di dicembre inde l’isula ne fù unu di l’esempii più caratteristichi. Ci saremu accorti ch’elle pudianu more ancu e parolle o infracicà, da impedisce ne ogni prova di cumunicazione, cusì scrivia Jérôme Ferrari. U viotu di l’attualità per e feste hà permessu à tanti di precipità si, una manera di liberà un odiu (chì ùn aspetta e « grand’occasione » da sprime si), di scuzzulà e so frustrazione, di ciuttà in i lochi cumuni da creà u cunsensu. Attraversu à stu bufunime chì omu percepia, si hè pussutu avventà un’opinione sparta chì u teatru mediaticu rinfurzava cù testi è dichjarazione chì si avvicinavanu à messaghji stereutippati è fissati chì Pasolini chjamava i « slogans ». E parolle recurrente in sti discorsi, chjappe fora di u so cuntestu da esse dispunibule per ogni situazione è capace à pruduce l’emuzione, anu palisatu sta perdita di significatu. È u custattu vene di più periculosu quandu ci entrenu i pulitichi chì u so statutu di raprisentante elettu daria di più valore è legitimità à i so detti. Ci puderiamu quantunque dumandà chì riflessione aspettà di un omu puliticu, quandu chì a so analisi si misureghja à a so vitezza di reazzione è à i 140 segni di un tweet. In un certu modu, inchjucchendu ci à risponde à ognunu, caschendu in a trappula di e parolle, senza fà le passà à u stacciu di u sennu, ancu per ùn vulè la, averiamu participatu à dà à issi discorsi di più visibilità.

A disfatta di e parole

E manifestazione di u razzisimu in u quartieru di l’Empereur in Aiacciu anu messu in risaltu prublematiche suciale ch’è no femu nice di ùn vede. Al dilà di e cundanne ghjustificate, hè cresciuta una brama di spiegazione, da sapè perchè hè statu pussibile un fattu simile, di pettu dinù à una vulintà di strumentalisazione, sbagliendu l’infurmazione. Ma soprattuttu, emu assistitu à a disfatta di e parolle, à amalgami chì mettianu in currispundenza discorsi cuntrarii. Hè tandu ch’ellu ci vuleria à interrugà isse parolle investite da u puliticu (« identità, populu, nazione,… ») è ch’ella tuccherà à i naziunalisti à fà u sforzu di definisce le, di dà li un significatu precisu postu ch’elle puntelleghjanu un prugettu.

S’ella ùn era dramatica a situazione, averiamu pussutu sottulineà u ridiculu di u cumunicatu « d’auto-dissuluzione » di u cullettivu V.N.C. chì, ascosa daretu à una falza niscentria – pensendu forse ch’elli pudianu riesce stu numaru di equilibrista, prisentendu si cum’è appulitichi da ùn spaventà a ghjente è, à tempu, ghjuvendu si à l’eccessu di un discorsu di strema diritta – spuntava tamanta ipucrizia. Da ùn rimette si in causa è preferisce u silenziu, averanu fattu a scelta indecente di a vittimisazione. Eppuru, questu esempiu ùn pò piattà a multiplicazione in Corsica di gruppi, dichjarati o nò chì, turcendu idee è parolle, apprufittanu di una certa passività, o mancanza di reazzione, da sparghje i so discorsi.

Isse scuzzulate averanu permessu di piglià cuscenza di u periculu ch’ellu hè u fiascu di a discussione è di i scambii, à i quali si deveria arrimbà un prugettu puliticu cumunu.

Les commentaires sont fermés, mais trackbacks Et les pingbacks sont ouverts.